Los amores de Will (LVIII): la prisión a la que me somete tu ausencia

Esta pieza sigue la tendencia de la anterior. El poeta aparentemente se humilla ante el amado y le jura vasallaje aunque este le ignore y le traicione. Reconoce el derecho del joven a buscar placer en otros brazos a pesar de que para Shakespeare sólo la idea de ello suponga un infierno. Otra lectura del soneto podría concluir que realmente lo que hace es reprocharle con ironía su comportamiento casquivano.

Sonnet LVIII
That god forbid, that made me first your slave,
I should in thought control your times of pleasure,
Or at your hand the account of hours to crave,
Being your vassal, bound to stay your leisure!
O! let me suffer, being at your beck,
The imprison’d absence of your liberty;
And patience, tame to sufferance, bide each check,
Without accusing you of injury.
Be where you list, your charter is so strong
That you yourself may privilege your time
To what you will; to you it doth belong
Yourself to pardon of self-doing crime.
I am to wait, though waiting so be hell,
Not blame your pleasure be it ill or well.

Soneto LVIII
¡Aquel dios, el que me convirtió en tu esclavo, me prohibió
que pensase en controlar tus momentos de placer
o solicitarte justificación de sus horas,
al ser tu vasallo y estar obligado a asistir tus deseos!
Oh, déjame sufrir, estando a tus órdenes,
la prisión a la que me somete tu ausencia,
y mi paciencia, domada para sufrir, aguantará toda carencia,
sin verter sobre ti acusaciones de injurias.
Ve a donde gustes, tu potestad es tan poderosa
que puedes gozar privilegiadamente de tu tiempo
para hacer tu deseo; sólo a ti te pertenece
la capacidad para perdonarte por el crimen cometido.
Yo debo esperar, aunque esperar sea un infierno,
y no reprochar tu placer, sea malvado o bueno.

Traducción personal de Pablo Rodríguez Canfranc

20141008_084239

Pablo Rodríguez Canfranc

Pablo Rodríguez Canfranc Ha publicado 858 entradas.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *